:: álter ego

La existencia del otro yo fue reconocida por primera vez en la década de 1730. Anton Mesmer usó la hipnosis para separar el álter ego. Estos experimentos mostraron un patrón de comportamiento que era distinto de la personalidad del individuo cuando se encontraba en estado de vigilia en comparación a cuando estaba bajo hipnosis. El otro personaje se había desarrollado en el estado alterado de la conciencia, pero en el mismo cuerpo. El álter ego también se utiliza para referirse a los diferentes comportamientos de una persona que pueden aparecer en ciertas situaciones. Algunos términos relacionados incluyen el avatar, el imitador, la doble personalidad, muy desarrollados en estos momentos con el boom de las redes sociales. Un álter ego es un segundo yo, que se cree es distinto de la personalidad normal u original de una persona. El término fue acuñado en el siglo XIX cuando el trastorno de identidad disociativo fue descrito por primera vez por los psicólogos.

imagen:calber


::¿Qué dibujo animado sería tu mejor amigo para siempre? En los cómics, los superhéroes y sus identidades secretas a menudo se consideran álter ego. El héroe arquetípico del cómic, Superman, asume la identidad del reportero Clark Kent para vivir entre los ciudadanos de Metrópolis sin levantar sospechas. Al igual que el argumento de Dr. Jekyll y Mr. Hyde. Los cómics dan vuelta a esta idea en torno a los dos superhéroes. A veces los protagonistas vienen siempre acompañados de un mejor amigo que les complementa, En muchos casos sus historias no avanzarían igual o no serían tan divertidas sin ellos. ¿Qué sería de las travesuras de Marco sin su fiel amigo …mi mono Amedio y yo…? ¿Os imagináis el oso Yogui sin Bubú? ¿Qué habría sido del joven calber sin su álter ego “cabrallo”…?

:: hanko

::Gago-in (雅号印): sello de menor importancia usado como firma para trabajos gráficos.



En Japón no se firma como en Occidente, haciendo un garabato inventado, que llevamos usando toda la vida. Un japonés firma con sus kanjis, “caracteres han” o 
sinogramas, escribiéndolos tal cual, sin hacer rubrica, ni esconder el nombre entre lineas como hacemos los occidentales. Los japoneses usan unos sellos de tinta que se utilizan en los documentos personales, oficiales, artísticos o para cualquier tema que requiera un reconocimiento. Los sellos tienen una forma alargada y usan tinta roja. Se comienzan a usar en la adolescencia. Normalmente cada persona posee dos: uno oficial que se consigue en la administración: Inkan ( 印鉴) que se usa para firmar documentos oficiales, y otro personal: hanko ( 判子)

La primera evidencia de escritura en Japón es un hanko que data del año 57, de oro sólido. Al principio, sólo el emperador y sus vasallos de mas confianza usaban el hanko, ya que era un símbolo de la autoridad del emperador. La clase noble comenzó a utilizar su hanko personal después del año 750. Cuando el país se abrió a Occidente y empezó su modernización el hanko fue usado por toda la sociedad japonesa.

Las oficinas del gobierno y las empresas suelen tener Inkan específicos. Son relativamente grandes, de 5 a 10cm de ancho. Tallados a menudo con frisos de animales místicos o tallados a mano con citas de poemas. Algunos son tallados con huecos de modo que una persona específica puede deslizar su Inkan propio en el hueco, con lo que firma un documento con su nombre propio y el de su empresa. 

:: La elegida

|||| LALATA18 |||| 

<Estimados amigos, tenemos el placer de anunciar que la familia de Lalata sigue creciendo en sus 15 años de historia lanzando el nuevo número 18, cuyo tema es El Elegido. Las formas de abordar el tema de Lalata 18 han resultado sorprendentes: homenajes …

|||| MI PARTICIPACIÓN ||||


|||| HOMENAJE 40 AÑOS ||||

"Lullaby and good night, el gozo de tu madre junto a los ángeles rutilantes" La nana arrulla a todos los bebés del mundo. Las notas viven en el muñeco, resuena al tirar de la cuerda. “la canción de cuna” de Brahms nos recuerda que ella fue LA ELEGIDA. "Querida duerme, los ángeles guardarán tu sueño, hasta que despiertes en mi pecho" Pero "la hija" nunca despertó. Cada vez que oímos la nana, su melodía nos retrotrae a la felicidad. 
--- Canción de cuna (Wiegenlied, op. 49, no. 4) de Johannes Brahms. 

:: Gema Sánchez García (26 mayo 1976 - 15 septiembre 1976 [HOY 40 AÑOS. DEP]

:: Consuegra 125



125 Aniversario de la Inundación de Consuegra 11 de Septiembre de 1.891


Cuando hoy 11 de septiembre en todo el mundo se recuerda la matanza terrorista de las Torres Gemelas de Nueva York. Consuegra conmemora el 125 aniversario de la inundación producida por el desbordamiento del río Amarguillo, que a su paso por el casco urbano  se cobró en 1891 la vida de 359 personas, produciendo incalculables daños materiales. Aquel suceso cuya trascendencia puede consultarse en las hemerotecas a través de la prensa de la época, la noticia tuvo repercusión mundial, hasta el diario New York Times lo reportó. Supuso un antes y un después en la historia de la milenaria ciudad de Consuegra, que transformó en gran medida su trazado urbano.

::contaba mi abuelo, descendiente de Consuegra, que a su abuelo se lo llevó el río y nunca más se supo de él. DEP


Uno de los sucesos más trágicos vividos en la historia de Consuegra es sin lugar a dudas la terrible inundación que sufrió el pueblo el once de septiembre de 1.891, como consecuencia del desbordamiento del río Amarguillo. Murieron alrededor de trescientos setenta vecinos de la localidad, que unido a la gran cantidad de heridos, las casas derruidas, la perdida de apeos de trabajo, la desaparición y muerte del ganado y la destrucción y perdida de las cosechas hicieron que la población se sumergiera en la más profunda de las depresiones. 

Tal y como lo describe D. Francisco Domínguez Tendero en su obra “Memoria Centenario”, durante el día once de septiembre de 1.891, varias tormentas de relativa importancia hicieron que el nivel de las aguas del río Amarguillo subiera, y que incluso en algunos puntos del margen del rió se produjeran pequeñas inundaciones en las casas edificadas muy cerca del río. En el transcurso de la mañana, tanto la guardia civil como el ayuntamiento estuvieron ayudando a los vecinos afectados. 

Pasada la media tarde amaino la tormenta y las aguas comenzaron a descender. Muchos de los vecinos, desoyendo los consejos que desde el ayuntamiento les daban, volvieron a sus casas sin saber que lo peor aún estaba por llegar. En la madrugada del día once, y quizás debido a la acumulación de agua, maleza y árboles que se produjo en la presa, hizo que está cediera y que el agua redirigiera hacia la población arrasando cosechas, tierra, piedra y vegetación que se encontraba a su paso. Todo aquel conglomerado de fango, piedras y vegetación se fue depositando en el Puente Romano de la calle de los gallegos lo que provocó una gran retención de agua que hizo que el rió se desbordara por sus márgenes, pillando por sorpresa a los vecinos que habían vuelto a sus casas con el pensamiento de que todo había terminado la tarde anterior.

Sobre las cuatro de la mañana del día 11, las aguas habían alcanzado una altura de más de seis metros en algunos puntos, comenzando un lento pero continuado descenso. Solo cuando amaneció, los vecinos pudieron comprobar la magnitud de lo sucedido.

Debió de ser desolador comprobar el montón de escombros a lo que había sido reducidas sus casas y sus enseres; como debió de ser tremendo el ver la mezcla de fango, de techumbres, de cadáveres de sus vecinos y de los animales por todas partes. El horror y la desazón se debieron de apoderar de los supervivientes de tan grave tragedia.

:: crítica

*imagen:nicolásbarahona

::este aviso, lo ha escrito en su blog mi amiga lupita, que tiene un carácter, y lo suscribo porque esta labor no está ni pagada ni agradecida:

Aviso sobre crítica de libros. A causa del excesivo número de lecturas pendientes:
NO se recibe material para reseña hasta el 30 de diciembre de 2017. Gracias.
NO soy editora. 
NO soy “influyente”
NO le voy a recomendar “su manuscrito” a una editorial porque NO tengo ese poder.
NO se comentan “extractos”.
NO se comentan pdf ni e-book, salvo casos excepcionales. (Me cansa muchísimo la lectura en dicho formato).
SI, se reciben libros— LIBRO: Impreso en Papel— para "hacer crítica de ellos".
NO, la recepción de libros no asegura su reseña y tampoco el "aplausómetro" al hacerla.
NO, no “compro” el libro que usted quiere que reseñe. Si la reseña le interesa, debe enviarlo el editor o el autor, haciéndose cargo de los costes.
"Se lo mando igual"; estupendo, pero ya sabe las condiciones. Cómo: envíe email y se le dará dirección.


::lo hablaba el otro día con mi sastre: “Si es que hay mas poetas que lectores, más editores que usuarios…” el mercado de la cultura está como el país… estupendo, pero dado la vuelta!!!

*”lupita rosada”. Retrato al óleo 40x60cm de artista anónimo (En realidad es un regalo de un poeta, en agradecimiento a toda una vida de generosa labor correctora y de estilo)

:: al final del verano

imagen:calber

Cuando veo salir el sol
Como el que ha salido hoy
Mi yo siente mucha alegría

No hay tristeza y no hay dolor
Nada extraño siento yo
Si no, que sería de mi vida Ay
Ahora no, no ha llovido el día de hoy
Y ahora no, no hace frío ni calor
Óyeme
Hace buen tiempo
Gracias al sol

Cuando llueve no hay color
No hay remedio pero yo
Yo estoy triste y no de alegría
Cuando hay sol hay mucha flor
Y el verano es como yo
Y tu amor como la bugambilia

Ahora no, no ha llovido el día de hoy
Y ahora no, no hace frío ni hace calor
Hace buen tiempo, gracias al sol

Ahora no, no ha llovido el día de hoy
Y ahora no, no hace frío ni hace calor
Hace buen tiempo, gracias al sol


Juan Gabriel - Have You Ever Seen The Rain? //////Gracias al Sol////

::aún hace un poquito de calor---en su música. 
#homenaje #divodejuarez #juanga #albertoaguilera #7deenero #EldivodeMéxico  #EldivodeGuaymas #Michoacán #méxico #juangabriel

 
 

:: La raya

La raya. Tribulaciones de Juan Serrano.
Serafín Picado de la Cruz
LIBRETOS POETA DE CABRA-NARRATIVA-Nº 1
Madrid 2008

SINOPSIS: La raya. Tribulaciones de Juan Serrano habla de lo que mejor conoce el autor: su tierra extremeña. Y nos lleva a viajar por un mundo de carboneros, pastores, jornaleros, maquis, etc. Corren los años 50. Hay extrañas alianzas en la frontera hispano-lusa. Hombres y mujeres que tienen muy poco que perder y mucho que ganar pretenden cambiar el destino de España.

AUTOR: Serafín Picado de la Cruz, Barrado (Cáceres), 1949. Gran lector desde niño, estudioso del arte románico y, en general, de las piedras, piedras de una iglesia o piedras de un castillo. Escribe desde muy joven, aunque es a una edad madura cuando se plantea la escritura, poesía y narrativa, como una necesidad vital. Serafín ha trabajado casi treinta años en la fábrica automovilística Peugeot, donde ha desempeñado la tarea de representar a los trabajadores en el Comité de Empresa y, aunque en esta primera novela no se aprecia, en las posteriores queda patente su procedencia de obrero metalúrgico y de sindicalista; y, en todas, su compromiso con la lucha por la libertad y la democracia. 


“Juan no se siente especialmente culpable de las desgracias que han ido acumulándose en su entorno, pero a veces piensa que hubiera sido mejor abandonar el país”. Por momentos la novela parece que narra la situación actual de nuestra sociedad, pero el contexto es otro. Quizá sea ésta una novela que pertenece al Realismo social y te hace sentir que aún necesitamos héroes porque las injusticias son eternas. Aunque la solapa nos dice que es la primera novela del autor, el dato es superfluo, casi increíble mientras la disfrutas. La raya, denuncia estructuras y comportamientos a través de gente sencilla, el autor muestra su compromiso con la sociedad española y no con la política, o también con la política, que lo es todo: “los amos no le impresionan, no le gusta que sean los amos, pero no le impresionan. Prefiere pensar en ellos como en los dueños, es una palabra mucho más adecuada”. Los personajes aparentemente conforman un colectivo pero en realidad cada uno evoluciona por separado y tienes la sensación que por sí solos pudieran ser protagonistas de próximas novelas. Llegados a este punto diré que es absolutamente merecido que a Serafín Picado lo conozcan como el Delibes extremeño: Primero por la prosa, y luego por su visión ecologista de la historia, de la vida, por su sensibilidad con la población humilde. Incluso se adapta también a la lengua de la gente de clase baja y a su vocabulario. El autor construye una novela equilibrada y honesta, su escritura es coherente, en el transcurso de la lectura perturbadora, prosa poética. No lo digo por decir, ni por deformación, la mayoría de sus párrafos parecen extraídos de un poemario. Zarlos Ortiz

:: “El guarda conoce muy bien la instrucciones […] Lleva cincuenta años en la dehesa contemplando amaneceres, ocasos tormentas; miles de días cogiendo el pulso a las estaciones, desbravando las vegas recién roturadas para el regadío, rompiéndose los sueños contra las raíces del olvido” Lo escribe el abuelo. Hay un anhelo de que la historia la hubiese escrito el abuelo, la historia de la postguerra, del campo, de los largos días de trabajo sin pan. Meses en la dehesa y vuelta al pueblo en mulo, de  visita a la familia, reata de hijos a la espera de una pieza que echar a la cazuela. Es la historia del abuelo, ¡Que bien contada!